Judge Mary Jane Trapp talks to Ohio Latino Community
Judge Mary Jane Trapp, candidate to the Ohio Supreme Court of Justice talks to Lorena Mora-Mowry about the issues that matter the most to the Ohio Hispanic / Latino community. To listen to this podcast, please click Play,
Candidate for Lt. Governor Yvette McGee-Brown Talks to Ohio Latina Women
Candidate for Lt. Governor Yvette McGee-Brown Talks to Lorena Mora-Mowry about the issues the matter the most to the Ohio Latina Women. To listen to the interview, please click PLAY.

Judge Mary Jane Trapp talks to Ohio Latino Community

Judge Mary Jane Trapp, candidate to the Ohio Supreme Court of Justice talks to Lorena Mora-Mowry about the issues that matter the most to the Ohio Hispanic / Latino community.

To listen to this podcast, please click Play,

 

Mujer: “Deja el temor, tú tienes derechos: úsalos”

Vivencias con Elvia Skeens

Para quienes se preguntaron ¿Qué pasó con la vivencia de la última reunión de mujeres en Su Casa?, les puedo decir que la tenía en  “stand by” por razones más que justificadas.  En primer lugar, pues había guardado la noticia para la siguiente edición y quería que mi vivencia también coincidiera con la publicación en el periódico.  Pero, ahora creo necesario compartir el texto íntegro porque, sin duda alguna, el contenido orientará a todos nuestros ciber-lectores.

Quiero aprovechar estas líneas para agradecerle a La Jornada Latina la presentación de este interesante tema en la portada de la edición de esta semana.  Gracias Leyla Peña, editora de noticias; Brian Taylor y Mark Gilsdorf, del departamento de diseño gráfico por seleccionar esta nota periodística que orienta sobre deberes y derechos a nuestra querida comunidad hispana.

Mis líneas también llevan impreso un sello de agradecimiento al abogado Luís Valencia, quien acertadamente explicó tantos detalles sobre las implicaciones jurídicas tanto a nivel nacional como estatal. A continuación comparto con ustedes el tema que es parte de la campaña “Deja el temor, tienes derechos: úsalos”, que iniciamos en “De Todo un Poco”, el segmento radial informativo de Mujer Latina Today:

Uso de fondos federales vs. ajuste de estatus migratorio:
¿Sabía usted que si es indocumentado y solicita el uso de fondos federales para cubrir gastos hospitalarios esto pudiera afectar un futuro proceso de ajuste de estatus migratorio?  La asistencia financiera para extranjeros en caso de emergencias en hospitales y los servicios del Medicaid se pagan con recursos del gobierno estadounidense que, una vez se utilizan, quedan registrado en el sistema.

“Si se pide un cambio de estatus a Inmigración y existen pruebas de que, siendo indocumentado, esa persona utilizó programas del gobierno para cancelar gastos médicos y hospitalarios, indudablemente, afectará el proceso; por esto se recomienda verificar la procedencia de los fondos y evitar cualquier tipo de ayuda financiera federal”, aclaró el abogado Luís Valencia durante una conferencia del círculo “Entre Mujeres” donde se habló de deberes, derechos, pensión alimenticia, custodia legal, sucesiones, impedimentos jurídicos y asuntos inmigratorios.

Guarda y crianza de los hijos:
Es importante que la comunidad hispana sepa que en este país las leyes son diferentes. En el caso de los hijos, hay que pensar en tener documentos legales que certifiquen la guarda y crianza de los menores al momento de quedar desprotegidos por impedimentos físicos o muerte de sus padres.  “Si no se tienen esos documentos debidamente legalizados el estado de Ohio puede llevarse a los menores mientras se realizan los trámites en la corte que prueban el parentesco.  Esto debe ser una prioridad para cualquier familia hispana”, advirtió la escritora Lorena Mora-Mowry, organizadora de la conferencia.
Los cuatro documentos necesarios:

El abogado Valencia y Lorena Mora-Mowry explicaron detalles sobre las cuatro certificaciones legales que se necesitan en estas circunstancias.   En primer lugar, se debe redactar un testamento que muestre el deseo de los padres; luego, un poder legal que autoriza la guarda, crianza y custodia de los hijos; además, de un documento de voluntad que exprese las decisiones en vida y la autorización para administrar los bienes y recursos sucedidos al menor; este último que debe designarse a personas que sean ciudadanos estadounidenses.

Testimonios:

“Tramité todos estos documentos para que mi hija esté protegida si algo llegara a pasarle a su padre o a mi.  Mi hermana, en Venezuela, tiene la guarda y crianza mientras que mi cuñado aquí en los Estados Unidos es el albacea o administrador de bienes.  Con esta gestión estamos protegiendo los derechos de nuestros hijos y evitando que su custodia se defina en una corte”, confirmó Mora-Mowry.

Demandas para “Child Support”:
Durante la conferencia se aclaró que el estatus de residencia no es impedimento para interponer una demanda por pensión alimenticia para los menores.  “La norma es muy clara y nadie está obligado a presentar documentación referente al estatus migratorio… cualquier persona tiene el derecho de solicitar manutención para los hijos”,  aseguró Gabriel Estrada, intérprete de español para la oficina de Trabajo y Servicios a la Familia del condado de Hamilton.

¿A dónde dirigirse?
El departamento que tramita pensiones alimenticias en el condado de Hamilton está en el sexto piso del 222 E. Central Parkway, Cincinnati, Ohio 45202.  Se requiere presentar una credencial con fotografía, acta de nacimiento del menor, tarjeta del seguro social y toda la información concerniente al “padre ausente”.

Copyright © 2010 Elvia Skeens | VIVENCIAS | All rights reserved | Unauthorized Reproduction Prohibited

Candidate for Lt. Governor Yvette McGee-Brown Talks to Ohio Latina Women

Candidate for Lt. Governor Yvette McGee-Brown Talks to Lorena Mora-Mowry about the issues the matter the most to the Ohio Latina Women.

To listen to the interview, please click PLAY.

 

2010 LULAC Ohio Women’s Hall of Fame

Dear Lorena Mora-Mowry,

On behalf of LULAC Ohio I would like to congratulate you.  You have been selected for induction into the 2010 LULAC Ohio Women’s Hall of Fame in recognition for outstanding leadership in working towards a better future for the Latino community. This is the first year of what will be an annual event.

You will be recognized at noon during the LULAC State Annual Convention Luncheon on June 26.  Judge Keila Cosme will be the keynote speaker

Once again Felicitaciones!

Regards,

Maria Buch Castillo, Esq.
Deputy Director of Women
LULAC Ohio


Experta Lingüista habla sobre la Decisión de Arizona

Eva Rodríguez González, Ph.D., Profesora Asistente (Lingüística) del Departamento de Español y Portugués de Miami University en Oxford, Ohio habla sobre la reciente decisión del  Departamento de Educación de Arizona de prohibir acentos extranjeros en los maestros que enseñan inglés a los estudiantes que todavía lo están aprendiendo.

La Dra. Rodríguez-González tiene dos especializaciones y un doctorado en el área de Lingüística y el proceso congnicitivo del aprendizaje de los idiomas. La Dra. Rodríguez-González nació en Galicia, España y es una defensora de la educación bilingüe.

La entrevista se ha dividido en dos partes, en la primera parte la Dra. Rodríguez-González habla sobre su trabajo  y sobre su preocupación de las auditorias que está llevando a cabo el Departamento de Educación de Arizona a los maestros que hablan con acento y con fallas gramaticales.

Para escuchar la entrevistar, favor pulsar PLAY.

 

La segunda parte, la Dra. Rodríguez sobre la definición de “acento” del Departamento de Educación de Arizona y sobre los efectos que esta decisión puede tener en nuestros hijos y la comunidad hispana de los Estados Unidos.

 

Importantes información relacionado con este tema:

The faculty of the Department of Linguistics at the University of Arizona sent a letter to the governor and superintendent of public instruction, to read the letter, please follow this link  http://www.u.arizona.edu/~hammond/ling_statement_final.pdf

Entrevista en CNN - http://www.cnn.com/video/#/video/us/2010/05/24/am.gutierrez.az.accents.cnn?hpt=C2

Entrevista realizada por Lorena Mora-Mowry

La Historia de Fabiola

Fabiola es un jóven hispana de Kentucky que comparte la historia de una vida sin papeles, sus temores, su triunfo, su sueño y su lucha.

Mi hijo sufre de Diabetes Juvenil

Citlali Leal de Aguirre comparte su historia y su experiencia con la Diabetes Juvenil.

Fabrizio fue diagnosticado con Diabetes Tipo 1 a los diez años y Citlali se encontró aprendiendo de una enfermad desconocida para todos en su Familia, pero su caso no es el único. Cada año, en los Estados Unidos, 13.000 niños son diagnosticados de diabetes tipo 1 y más de un millón de niños estadounidenses y adultos luchan contra esa enfermedad a diario.

La Diabetes Juvenil es una condición crónica que necesita mucha atención, pero con algo de conocimiento práctico las madres son las aliadas más importantes para que sus hijos aprendan a vivir con la enfermedad.

Para obtener màs información en inglés sobre la Juvenile Diabetes Research Foundation International, favor pulsar aqui. Para responder las preguntas más frecuentes sobre la Diabetes Tipo 1 pulsar aqui y para conocer más sobre el Capítulo del Juvenile Diabetes Research Foundation International en Cincinnati favor pulsar aqui.

Copyright © 2006-2010 Lorena Mora-Mowry | www.mujerlatinatoday.com | All rights reserved | Unauthorized Reproduction Prohibited
Created with WordPress | Image Design by MichaelJackaman.com | Login