Cuando la violencia mancha alma, vida y corazón de otros a quienes quieres
Por: Verónica Escribano Mujeres sin Fronteras La violencia en nuestras calles y hogares  es un problema de nunca acabar.  Es lamentable ver los noticieros y leer los periódicos pues todo es violación, sangre o muerte. Es terrible como el ser humano se ha transformado en una máquina depredadora que se deja dominar por la codicia y el oscuro mundo de las drogas.  Aquí sólo sobrevive...
Maryellen O’Shaughnessy shares her message to the Ohio Latino community
Candidate for Ohio Secretary of State Maryellen O’Shaughnessy talks to Lorena Mora-Mowry about her upbringing, her life and work experience and her plans if she is elected for Secretary of State. To listen to the interview podcast, please click PLAY:
Mujer, ¿eres libre de opinar?
Lorena Mora-Mowry de Mujer Latina Today y Aurora Medina de “Circulo del Efecto Mariposa” continúan conectando a las latinas de Ohio y California y en el segmento de hoy hablan hablan sobre la libertad que tenemos las mujeres de opinar o de expresar nuestro sentir sin ser censuradas. ¿Somos libres de opinar? - Comparte tu opinión en la sección de comentarios de este post o e...
¿Quién dice que la comida de dieta sabe mal?
A partir de esta semana Yahaira Webber se integra al equipo de Mujer Latina Today.  Ella presentará historias basadas en sus experiencias como una mujer que diariamente reparte el tiempo entre sus compromisos laborales y sus quehaceres como madre y esposa. Yahaira es panameña, asistente de enfermería y recientemente fue diagnosticada con problemas de presión arterial.  Ella, por advertenc...
Judge Mary Jane Trapp talks to Ohio Latino Community
Judge Mary Jane Trapp, candidate to the Ohio Supreme Court of Justice talks to Lorena Mora-Mowry about the issues that matter the most to the Ohio Hispanic / Latino community. To listen to this podcast, please click Play,
De todo un poco con Lorena y Elvia - noticias y más (09.01.10)
Hoy miércoles 1 de septiembre del 2010, De todo un poco con Lorena y Elvia ofrece las noticias, información y opinión relevante de la semana para la comunidad hispana de Cincinnati. Esta semana, Lorena y Elvia actualizan la información y testimonios sobre los hispanos recientemente desalojados de los apartamento Colonial Gardens, 11414 Lebanon Road (Route 42), Sharonville, OH 45241. ...
Mis empanadas de pollo y otros detalles “muy panameños”
Vivencias con Elvia Skeens Érase una vez la historia de una panameña que trataba de adoptar una nueva cultura… Hoy les contaré algo (que ahora  veo como cómico) que viví hace casi cinco años.  Estaba recién casada, con el inglés medio “atravesado”, un acento fuertísimo y sin saber qué “abrebocas” se podían llevar a la mesa principal de una fiesta familiar americana donde ...

Los Retos de Marcos Rojas

Posted By: Lorena Mora-Mowry on July 29, 2010 in Hispanic Talent, Latino`s Voice, Latinos de Hoy, Marco Rojas, Mujer Latina, Mujer Latina Today - Comments: 2 Comments »

A partir de esta semana, el joven escritor mexicano Marcos Rojas Gutiérrez comparte sus relatos en Mujer Latina Today.  Marcos admira el esfuerzo de las mujeres de Cincinnati por tratar de conectar a más personas a través de sus historias.

Marcos es de Tabasco, México y llegó a Lebanon, OH hace poco menos de cuatro meses.  Aquí compartimos con los caber-lectores su semblanza:

Nace en Villahermosa, Tabasco. 1979.

En el año 2000 descubre la literatura en las librerías de viejo de Europa. Desde entonces comenzó a escribir sus primeros cuentos anónimamente para mantener una vinculación con el lenguaje y sus raíces latinas. En el 2002 participó en el “Taller de Narrativa Histórica”, impartido por Eraclio Zepeda. Algunos de sus cuentos han sido publicados en los diarios El Semanario de Análisis Políticos, Social Información Cultural Ecos de Tabasco, el Diario del Sureste y PAIDEIA. Becario del FECAT, narrativa, jóvenes creadores 2009. Actualmente trabaja en dos libros de cuentos largos, “Un viejo raro en Ankara”, y “Existe la rabia”. Ahora presenta en Ohio un nuevo proyecto para Mujer Latina Today, se trata de “Los Relatos de Marcos Rojas”.
¡Bienvenido Marcos!  Gracias por tan valioso aporte literario a nuestra e-zine.

__La vida entretenida de Mona la disoluta__
Por: Marcos Rojas Gutiérrez

Desde Lebanon, OH

Mona me ha llamado esta tarde mientras me encontraba en la cocina abriendo una lata de frijoles. Mona no es su nombre, Mona es, digamos, la pronta resolución que tengo para reservarme su identidad.
Mona huyó de México hace seis meses porque a su hermano lo andaban cazando. «Alonso es muy trabajador, desde los once años le hace a la mecánica, repara carros, es una riata», me dijo en una ocasión cuando nos encontramos en el Caribeño, aquel preámbulo a la deportación que los inmigrantes confunden con lugar de francachelas. «Estudió hasta la secundaria, pero nunca dejó de shambearle, lo malo fue que en la escuela conoció a el Tatequieto, un morrito de malas mañas que hasta daba miedo. Un día empezaron a decir que él y mi hermano jalaban parejo, pero eso no era cierto. Él nomás se la pasaba en su rollo. En serio que es buen mushasho. Del trabajo se iba a ver a su novia o se regresaba para la casa. Sho no sé en qué se habrá metido el Tatequieto pero luego luego empezaron a buscar a Alonso. En la casa nos tiraron de balazos. Entonces mi mamá nos dijo que nos juéramos de Shihuahua. Ella vive desde hace tiempo en Chicago».
⎯¿Y por qué se vinieron a Ohio?
⎯Oh, porque sí hombre⎯ neutralizó mi pregunta.
Supe la respuesta cuando me refirió la segunda versión de su historia. Esta vez se explayó en lo concerniente a ella y no mencionó al hermano. Ahora sé que Mona tiene 25 años, se ha casado tres veces y divorciado dos. Ha procreado tres criaturas. Dos de ellas viven en México con sus respectivos padres. En cuanto a la tercera, se ha quedado con la abuela paterna. “Papi se fue a trabajar al otro lado”, puede que le digan a la niña para amansarle el llanto, “regresa el próximo año”. Pero Mona me ha contado la verdadera historia. Su actual esposo, y el padre de la tercera criatura, suma parte de aquella cifra que desborda el nivel de capacidad de las cárceles de Arizona. «Lo agarraron por tráfico de armas», confesó con una sonrisa que revelaba vergüenza y coquetería. Luego agregó: «Ya mejor no te cuento nada». Sin embargo, tras dos sorbos de su bebida se encontraba de nuevo dándole duro a la lengua. «Es que tú quién sabe qué vas a pensar de mí luego», me dijo; yo le aseguré que nada. «Bueno, pues es que a mi marido siempre le ha gustado todo ese rollo de las armas, y como él es americano pos se le hizo muy fácil pasar unas. Sho le dije que no hiciera eso, pero no me hizo caso. Ahorita lo tienen preso en Arizona. Apenas me avisaron conseguí un pasaporte falso y quise irlo a ver pero me agarraron». Yo no comprendí la necesidad de aquella felonía, le cuestioné al respecto. «Sí, él sha me había reclamado como su esposa, pero como mis papeles estaban todavía en proceso, pos me desesperé y busqué la manera. Ahí me tuvieron como seis meses metida en una cárcel para viejas. Luego me regresaron pa’ México y me sancionaron mis papeles.
⎯¿Y por qué no te quedaste en México?
Mona se rió con ventaja, unas burbujas borbotearon en su bebida cuando ella sopló el popote.
⎯Ay, pos porque acá está mi novio.
Tomé un trago y quise pasarme con disimulo la sorpresa. La inutilidad de mi propósito se compensó alcahueteándole la fechoría con otra risa. Después de todo, Mona era única, y yo no menos que un pordiosero de la aventura. Por primera vez sentí que tenía una verdadera amiga, una mujer que me hablaba como si entre ella y yo no hubiera distinción de sexo. Mona podía revelarme sus abismos, sin embargo, no sé por qué temí delinear la boca de ese orificio perfumado. Aquella advertencia expiró cuando la acompañé a casa y me negué a quedarme. Mona se extrañó como si yo fuera una anomalía. «Ay, eres raro», me dijo desde la puerta. «Eres bien raro», reiteró sin poder deglutir la extrañeza. Yo quería revertir los papeles, quería que ella fuera el hombre y yo la mujer que pretexta el período menstrual como antídoto a las propuestas sexuales, quería irme sin la culpa de haber rebajado su autoestima. Entonces se me ocurrió mentirle: «No soy raro, sino que cuando tomo no me funciona». La degradación de mi masculinidad no pareció sorprenderle. Pero soltó una risotada como de quien recupera el aliento después de un aprieto vergonzoso.
Otras veces nos reencontramos, y a como se multiplicaban las salidas, Mona revelaba cada vez más su esencia. Llegué incluso a conocer a su hermano. Fueron esporádicas ocasiones. El fulano siempre andaba de prisa. Se sentaba un momento y pedía un trago. Luego sonaba el teléfono y desaparecía dejando propinas exageradas y más de lo que le correspondía. Mona lo excusaba atribuyéndoselo al trabajo.
⎯¿Y de qué trabaja tu hermano?
⎯Ay, no sé, trabaja para mi novio.
Por supuesto, obtuve la misma respuesta cuando le pregunté a qué se dedicaba el novio. No lo sabía, o creía saberlo pero no estaba segura. «No le pregunto mucho, él tiene su vida y sho la mía. Sólo viene los fines de semana, me lleva a comer y luego… ». «No me lo digas», le solté de pronto. Mona se rió y dijo: «Ay, pero de todas maneras sho ya no lo quiero, y pos así ni me dan ganas, el otro día no quise y se enojó y me corrió del departamento… como él lo paga. Por eso quiero meterme a trabajar pero ni carro tengo. El carro que trae mi hermano, él se lo dio pa’ que me lleve y me traiga, pero hasta eso no puedo ir a cualquier lado, no vaya a ser que me vea su vieja». Se volvió a reír cuando descifró mi rostro. «¡Ay sí la tipa me odia! Una vez en Shihuahua me jue a buscar a la escuela. Me agarró de los pelos la marrana esa. Yo no me dejé, le pegué una mordida pa’ que me soltara. Sí se entera que ando por acá yo creo que se le hacen chicharrón las tripas. ¡Ja!, ni trabajo le va a costar, ya de por sí está bien puerca».
Mona nunca termina de sorprenderme. Hoy ha llamado para invitarme una cerveza. Yo sé que aquella modesta cantidad es una mentira; cuando Mona bebe lo hace hasta que se le reviran los ojos. Quise excusarme y le dije: «No quiero tener problemas con tu novio». Pude escuchar su risa a través del teléfono. «No’mbre si ya le conté de ti, le dije que eras mi amigo. No me creyó al principio pero me le puse jira. Le dije “Oshe qué te pasa, no me dejas salir a ningún lado disque pa’ que no me vea tu vieja, me la paso todo el día encerrada, ¡ah qué no puedo tener un amigo siquiera!”, y me dijo “Bueno pues, no hay bronca”. Anda vamos al baile, te invito una cerveza». Mona me terminó convenciendo. En el baile me dijo que vendría un amigo suyo. ¿Otro?, me dije a mí mismo. Luego me dijo que era su querido. De modo que me vi aturdido por la sucesión que iban tomando los títulos de los hombres con lo que compartía sábanas y almohadas. Llegaría un momento en que el escepticismo estilizaría mi capacidad de asombro. Le dije que me iría en cuanto llegara su amigo.
⎯Ay, ¿pero por qué te vas? ⎯me dijo abandonando su mano en mi pierna. Excusé una cuestión monetaria. Me doblegó reiterando que ella pagaría la cuenta:
⎯No manshes, te dije que sho te iba a invitar.
Le dije que no podía abusar de su situación económica cuando sabía que ni siquiera tenía un trabajo. Mona llevo a cabo su acto infalible, se rió a carcajadas.
⎯Ay, si vieras cuánto dinero me deja mi novio. Pero eso es lo que más me shoca. No me regala flores ni es detashista. Nomás es puro llevarme a tragar y a…
⎯Ya, ya, no me lo digas.
⎯¡Ash Cuando se despide me deja el dinero en la cocina. Ni se atreve a dármelo en la mano. Sabe que me hace sentir una ….
⎯Oh.
⎯Anda no te vayas ⎯me suplicó con su mano nuevamente colocada sobre mi pierna.
Después llegó su querido. Enjuto pero bonachón, tenía pinta de pitufo macho, cargaba botas de manufactura chicana, hebilla incrustada bajo el ombligo y una camisa abotonada hasta el gaznate. Le faltaba el sombrero. Un bigotito ralo se sacudía cuando le daba besos. Yo entendí aquel gesto como cuando los perros orinan para marcar su territorio. Se llamaba Gardenio y nunca miraba de frente, sólo de soslayo. Parecía un caballo.
Por tiempo desconocido estuvieron charlando. Yo iba y venía del baño. Luego fue su turno. Gardenio tenía que ir a los establos. Se alejó a paso tambaleante.
⎯¿Por qué nunca quieres estar conmigo? ⎯me dijo Mona. Se me paralizaron las cuerdas vocales. ¿Qué podía responderle? Mona estaba acostumbrada a que ningún hombre le dijera que no a sus encantos.
⎯¿O qué no soy de tu tipo?
Gardenio regresó justo a tiempo de los establos. Se ajustó ahí mero entre las ingles y se sentó a su lado. Mona le dio un beso como si quisiera disipar cualquier indicio de suspicacia. La ayudé aseverando que de verdad tenía que marcharme. A mona no pareció importarle. De hecho, se despidió dicharachera. Me fui tranquilo. Aquella noche seguro que Mona dormiría con los labios positivos.

Charles P. García Defines Leadership at NSHMBA-Cincinnati

Charles P. García talks about his new book Leadership Lessons of the White House Fellows at NHSMBA-Cincinnati .

Mr. García is a best selling author and one of the Most important Latinos in United States. Charles García feels the need to share his experience as a successful entrepreneur and also as a former  White House Fellow.

Mr. García would like to see more Latinos applying to the White House Fellow program and give us the opportunity to put clips of his inspiring presentation on Mujer Latina Today E-Zine. Please visit http://www.charlespgarcia.com/ to view his website, or you can learn more about his book here.

Mr. García`s presentation has been divided into three video clips.

Charles García Define Liderazgo

Charles García visita Cincinnati para hablar de su experiencia en el programa White House Fellow, de su exitosa carrera en el mundo corporativo, de su nuevo libro Leadership Lessons of the White House Fellows y sobre Liderazgo.

Charles Patrick García es  uno de los más importantes lideres Latinos de los Estados Unidos Gema Bahns, President Emeritus de NHSMBA-Cincinnati habla de la importancia de conocer su historia y del impacto de su visita en los líderes hispanos locales.

Personas interesantes del 2009

Lorena Mora-Mowry

El 2009 me ha dado la increible oportunidad para entrevistar a interesantes personas que están triunfando en el área corporativa, artística, legal, músical y educativa en los Estados Unidos, los invito a culminar el año conociendo mi ¨Lista de los Latinos más interesantes del 2009″.

10.  Sandra López y Sonia Rodríguez, dos sopranos hispanas triunfadoras en la temporada 2009 de la Opera de Cincinnati. Sandra original de New York y Sonia de las Islas Canarias, España, son dos hispanas que por su increible talento, merecen estar  en la lista de las mujeres más interesantes del 2009.

9. Ramón Tebar, conductor de orquesta nacido en Valencia, España. Además de conductor, Ramón es un excelente pianista y recientemente fue nombrado director residente de la Orquesta Sinfónica de Palm Beach, Florida. Por su triunfo, definitivamente Ramón es uno de los más interesantes Hispanos del 2009.

8. Wilka Varela-Toppins, una puertorriqueña que hasta hace poco era una de las más altas ejecutivas de Macy´s Inc., pero decidió volver a trabajar en lo que realmente le apasiona, las leyes. Ahora Wilka está de regreso en Houston trabajando como una abogado litigante. Por su espirítu de lucha, Wilka es una de las Latinas más interesantes del 2009.

7. Fernando Aguirre, Chairman and CEO de Chiquita Brands International. Original de México, Fernando es uno de los pocos CEO hispanos de los Estados Unidos y por su poder de superación, es uno de los Latinos más interesantes del 2009.

6. Con tan sólo 26 años, Tito Muñoz es uno de los conductores de orquesta más jóvenes de los Estados Unidos. Tito nació en New York y actualmente es  el conductor asistente de la orquesta de Cleveland y algo que nunca olvidaremos de Tito es su mensaje que para triunfar sólo se necesita pasión. Tito es un ejemplo de perseverancia y es por esto que es uno de los Latinos /Hispanos más interesates del 2009.

5. Javier Mendoza es un talentoso y galardonado canta-autor nacido en Virgina de padre mexicano y madre española. Javier recientemente lanzó sus CDs en inglés y en español donde canta sobre la vida de un hispano que vive en dos mundos. Por su prolífica carrera y por su talento musical, Javier es uno de los Latinos /Hispanos más interesantes del 2009.

4. Grace Lieblein, presidenta y gerente general de General Motors de México, es una cubano-americana nacida en el sur de Calfornia que asumió las riendas de General Motors de México en un año tan crítico y difícil para su empresa. Su esfuerzo y liderazgo es un ejemplo para las jóvenes latinas de los Estados Unidos y es por ello que Grace es una de las Latinas más interesantes del 2009.

3. Joel Juárez es un cineasta Hispano / Latino que está triunfando en Hollywood. Joel es un mexico-americano que acaba de terminar su Opera Prima ” Generation Last¨ y ha estado bajo la tutela de reconocidos directores como Jesús Treviño y Enrique Alcalá (Criminal Minds y Dollhouse). Por su creatividad y por su pasión por mostrar el rostro del hispano desde su perspectiva artistica, definitivamente Joel es uno de los Latinos más interesantes del 2009.

2. Valentina Párraga, una escritora venezolana que adaptó la famosa novela de Rómulo Gallegos Doña Barbara para Telemundo. Valentina está creando telenovelas en los Estados Unidos con una nueva visión de la mujer Latina. Por éstas razones y porque no podemos esperar ver su adaptación de¨La Reina del Sur´ del escritor español Pérez Reverte, Valentina Párraga es una de las Latinas más interesantes del 2009.

1. Sylvia Méndez nos enseñó la historia de una niña hispana del Sur de California que en 1947 fue segregada de su escuela pública y envíada a una escuela para mexicanos. Gracias a sus padres, Gónzalo y Felicitas Méndez, su caso fue llevado a la Corte y posteriormente sirvió para eliminar la segregación en las escuelas públicas de California. Méndez v. Westminster es conocido por haber servido de basamento para importantes decisiones como el Brown v. Board of Education. Lamentablemente no muchos conocen su historia, es por eso que Sylvia honra el legado de sus padres visitando escuelas y universidades contandola. Definitivamente Sylvia Méndez, es y será siempre, una Latina interesante.

Tito Muñoz Conducting with Passion / Dirigiendo con Pasión

A Bilingual Interview

By Lorena Mora-Mowry

Tito Muñoz y Lorena Mora-Mowry

Tito Muñoz y Lorena Mora-Mowry

Tito Muñoz, former CSO Assistant Conductor returns to Cincinnati to lead the Orchestra for the  “Musical Passport” program on December 4th and 5th at Music Hall.

Mr. Muñoz has the opportunity to talk with Mujer Latina Today about his music career, his Hispanic roots and his passion for music. Mr. Muñoz concludes his interview sharing a message to the Hispanic/Latino community in how to keep their culture through the arts.

To listen to Mr. Muñoz interview in English please PLAY.

 

Tito Muñoz es un jóven director de orquestra nacido en New York que regresa a Cincinnati para dirigir nuevamente la CSO. Para escuchar la entrevista en Español, favor pulsar PLAY.

 

For more information about this concert, please follow this link http://www.escapelatino.com/node/12818

Javier Mendoza Revela su Identidad Musical

Entrevista via Skype

Javier Mendoza (Foto Darrin Henderson)

Javier Mendoza (Foto Darrin Henderson)

Javier Mendoza y su banda regresa el 5 de diciembre a Cincinnati para ofrecer un concierto en el Madisonville Arts Center (The MAC) para celebrar el estreno de sus dos nuevos CDs “Tu” y “You”.

Javier es un talentoso cantante y músico que está entrando en otra frontera musical que revela su identidad musical en dos nuevos CDs, “Tu” en español y “You” en inglés. Javier comenzará su gira promocional en Cincinnati y tenemos el gran gusto de conversar con él sobre este nuevo viaje en su vida.

La entrevista se dividió en dos partes y los invito a escuchar a un cantante que no sólo derrocha talento sino también inspira por su dedicación y pasión por la música.

Javier Mendoza at the Madisonville Arts Center (The MAC) on Dec. 5: Tickets: $15 general admission or $20 VIP includes preferred seating and Javier’s Christmas CD. Tickets can be purchased on line at: http://www.javiermendoza.com/fanlist_mailer/cincinnati.html or by calling The MAC at: 513-217-8600.  A Tapas by Argentine Bean (Crestview Hills, KY) and a cash bar will be available.

Alfonso Cornejo y el folleto “Cincinnati: A City of Immigrants¨

Posted By: Lorena Mora-Mowry on November 8, 2009 in Hispanic Business, Hispanic Talent, Immigration, Latina-News, Latino News from OHio, Life, Mujer Latina, Podcast, Videos - Comments: 1 Comment »

OPEN MIC

Por Lorena Mora-Mowry

Alfonso Cornejo

El pasado viernes 6 de Noviembre en la sede la Cámara Hispana de Comercio se inauguró CINCINNATI: A CITY OF IMMIGRANTS; un folleto para educar a la comunidad sobre la inmigración en Cincinnati.

Alfonso Cornejo, presidente de la Cincinnati USA Hispanic Chamber ofrece su visión sobre lo importante que su organización haya sido parte de este gran proyecto y cómo este folleto va a servir para que los estudiantes de secundaria aprendan más de los seis grandes grupos de inmigrantes que han venido a Cincinnati desde comienzos de 1830.

Inmigrantes Alemanes, Irlandeses, Afro-Americanos, Judios, Apalaches e Hispanos han impactado la vida política, religiosa, esconómica y social de Cincinnati y es por esto que “importante conocer los beneficios que históricamente han brindado estos diferentes grupos a esta gran ciudad.”

“La historia de Cincinnati podría ser enteramente diferente sin la contribución de inmigrantes quienes ayudaron a construir y desarrollar a esta ciudad que ahora llaman “hogar” -  Cincinnati: A City of Immigrants

Para ver la invitación favor seguir este enlace http://www.escapelatino.com/files/imce41/Booklet_Unveiling.pdf

Para eschar este Podcast favor pulsar PLAY.

 

Copyright © 2006-2010 Lorena Mora-Mowry | www.mujerlatinatoday.com | All rights reserved | Unauthorized Reproduction Prohibited
Created with WordPress | Image Design by MichaelJackaman.com | Login